2009年12月11日星期五

也有这么一个老笔友(long lost penpal)

《new oriental english》(新东方英语)79期的杂志上有一篇我很喜欢的文章:

《long lost penpal》——弥足珍贵的青春记忆。

我们是否也曾有过这样一个老笔友,彼此虽未谋面,却在无形之中在乎、,关心着对方,在对方失意时给与鼓励,在对方获得小小的成功时与之一同欢喜。老笔友间的亲密无间,无话不谈,收到彼此的信渐渐成为生活中最大的期盼。而突然有一天,不知发生了什么事,彼此再无联系。从此各自忙碌,各自奔波,各自生活。直到有一天,其中的一个人突然发来问候,于是,曾经被记忆深埋的往昔又开始渐渐变的清晰

一首音乐,描绘的是两个久未联系的老笔友的故事。

生活中小小的惆怅和感伤、青春的寂寞、成长的忧伤和成人之后的无奈,通过歌曲传递到听者的内心深处。轻快的节奏透着一种对过往的回忆,而过去的那些时光即使有瑕疵,即使有谎言,也都无可避免的成为回忆的一部分,当人们重新回忆起来时,躁动不安的心也能暂时平静下来,感觉到的是微微的幸福。。。。。

你好
还记得我吗
我是你久未联系的笔友
距离我们最后一次通信已有十年了吧
我并不很清楚怎么会这样
我想这就是人生吧
让我知道你是否还活着
让我知道你是否用了那把刀

你好
是的,我记得你
我现在已经结婚,有了两个孩子
做会计工作,收入还不错
我至今保存着你的信,那些你用粉色笔写的信
每当我的泪水污染了墨迹
你会安慰我
我也会给你寄Kate Bush的自选曲

我必须承认在那些心中我撒过谎
只是为了让生活显的更美好
16岁之前没人吻过我
我仍然需要一个朋友
曾有这么一封信
我那时从未告诉你
但公平的说,它挽救了我的生命

当时我坐在窗前
再一次成为那个被派对遗忘的人
我心里明白,自己一个朋友也没有
然后我检查邮箱,看到了你的来信

亲爱的老笔友
其实我一直在撒谎
事实上我是一个46岁名叫Luke的老男人
我有三个孩子
和一个对我不怎么关心的妻子
希望你不要生我的气
希望你不要怨恨我
因为我只是想找回年青的感觉。

Long lost penpal
Hello
Do you remember me
I am your long lost penpal
It must have been ten yearsago we last wrote
I guess life came in the way
Let me know if you`re still alive
Let me know if you ever used that knife or not

Hello
Yes i remember you
I've got a husband and tow children now
I work as an accountant and make fairly good money
I still have your letters,you used a pink pen to write them
And you would stain the ink
And i would send you mix tapes with kate bush on

I have to admit i sometimes lied in those letters
Tried to make life better than it was
I still wasn't kissed at sixteen
And i still need a friend
There was this letter
I never told you this back then
But it would be fair so say it saved my life

I sat in the window
The only one left out from a party agin
Pretty sure i didn't have a single friend
Then i checked the mailbox

Dear long lost penpal
I was lying the whole time
I'm really a 46 years old man named luke
I have three children
And a wife,she doesn't care
And i hope you don't resent me
And i hope you do not hate me    
For trying to find my way back to what it's like to be young.

                                        Writer for Cher
注:部分内容摘自《new oriental》第79期。

阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

2009年12月8日星期二

用于主题检测的临时日志(8f9ac468-ef08-460c-b393-99b4b82555ed - 3bfe001a-32de-4114-a6b4-4005b770f6d7)

这是一个未删除的临时日志。请手动删除它。(467879c4-67e9-457c-a1f5-e0df8f7c9c24 - 3bfe001a-32de-4114-a6b4-4005b770f6d7)

阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

flickr UPload 插件public PIC实验for WLW

0344b4f3b2bbcda8be02

阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

Qumana发布测试

1,Qumana 到底是什么意思?去吗那?娶玛娜?


2,qumana速度也不怎么样。软件开启到使用。比blogdesk和w.bloggar,post2blog慢很多,


经过我的使用。几款离线发布工具里


①blogdesk,速度开启速度最快,就和打开本地文件夹的速度一样,但不支持我的wordpress2.8。


②w.bloggar,速度次之,但同样不支持我的wordpress2.8.


③thingamablog,开启速度排第三,下载下来安装使用后才发现,这是发布静态内容的,也就是本地写的内容通过FTP上传,自然不支持wordpress2.8


④post2blog,速度第四,支持wordpress2.8,但是所见即所得模式下不支持中文输入发,你得在代码模式下才能输入中文。


⑤Qumana,速度比不上前面四款,但比zoundry和WLW那省了一半的时间。支持wordpress支持中文。


Powered by Qumana


阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

男人就如这大地,马儿自由奔跑的草原

上两星期记录在便签上的4则随想。现整理:

1
男人就如这大地,马儿自由奔跑的草原。
女人就似那蓝天,鸟儿得以飞翔的空气。

男人需要女人,这是他们前进的动力。
女人需要男人,这是她们生存的环境。

2
想说的不敢写。你自然什么也写不出。即使写出点什么。也是平淡无奇的文字。
勇敢的写,勇敢的活。
用生命的最后一刻来决定一生的价值。

3
我总拿生命去博。
所以我很少失败。
所以我伤痕累累。

4
小结:

少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁,
而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋。 ——(辛弃疾)
阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

菊子曰发布测试

post2blog对中文输入发支持很不友好。早听闻菊子曰的大名。正好称这个机会试用一下。

阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

菊子曰测试草稿{29C28FD771BA4B0D8693}

这篇草稿是菊子曰为了获取您的博客模板而准备的。由于某些未知的状况,菊子曰无法自动删除这篇草稿,请您手动删除它。{ADB54AEF4FCF7388}阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》

测试使用Post2Blog

43 Things Tags: 阅读原文»

〖申明:原创文章,转载进注明:转载自:《索克.说论志》